Dưới đây là 9 bộ luật mới về giấy phép lao động, quốc tịch và giấy phép cư trú vĩnh viễn. DuHocSinh.SE tổng hợp từ nhiều nguồn (migrationsverket, thelocal) và sẽ cập nhật liên tục các diễn biến mới. Bạn hãy ấn vào biểu tượng save ở trên để dễ dàng quay lại bài viết này nhé.
Nội dung
Bộ luật này đặt ra ngưỡng lương tối thiểu 33 000kr một tháng, nghĩa là bất kỳ ai có thu nhập dưới con số này sẽ không đủ điều kiện để được cấp giấy phép lao động. Con số chính xác vẫn chưa được ấn định, nhưng Đảng Dân chủ Thụy Điển và chính phủ đã đề xuất đặt nó ở mức lương trung bình của người Thụy Điển – 33 000kr một tháng – trong thỏa thuận liên minh Tidö sau cuộc bầu cử.
Cập nhật mới nhất
Đã được quốc hội thông qua thành luật vào cuối tháng 11 năm 2022. Dự luật nêu rõ rằng ngưỡng lương mới sẽ được đưa ra vào một ngày do chính phủ quyết định. Bộ trưởng Bộ Di cư Maria Malmer Stenergard nói vào cuối tháng 11 rằng chính phủ sẽ quyết định về số tiền chính xác và đưa luật vào hoạt động “càng sớm càng tốt”.
Chính phủ Thụy Điển hiện có kế hoạch tăng ngưỡng lương tối thiểu đối với giấy phép lao động theo hai giai đoạn. Mức tăng đầu tiên nhỏ hơn sẽ được quyết định trong năm nay. Mức tăng gần bằng mức lương trung bình vào năm 2024 hoặc muộn hơn.
Yêu cầu tăng lương đầu tiên sẽ được quyết định trong năm 2023. Mức lương tối thiểu hiện tại là 13 000kr.
Cập nhật 5/5/2023: Ngưỡng lương đầu tiên đã được quyết định ở mức: 26 560kr. Có hiệu lực từ ngày 1/10/2023.
Thư ký của bà nói thêm trong một email rằng đợt tăng lương thứ hai sẽ được thiết lập “với Thỏa thuận Tidö là điểm khởi đầu” và “có liên quan đến mức lương trung bình”.
Cuộc điều tra liên quan đến mức lương thứ hai có hạn chót là ngày 1 tháng 1 năm 2024, có nghĩa là hiện tại có vẻ như ngưỡng lương cao hơn sẽ không được đưa ra trước ngày đó.
Ngoài ra, chính phủ đã đề xuất thời gian gia hạn 12 tháng cho những người có giấy phép lao động hiện tại trước khi ngưỡng lương có hiệu lực, nghĩa là những người gia hạn giấy phép lao động sau khi ngưỡng lương trở thành luật sẽ không cần phải kiếm được trên ngưỡng cho đến khi một năm sau khi luật có hiệu lực.
Chính phủ đề xuất một số ngành nghề có thể không bị ràng buộc bởi ngưỡng tiền lương.
Nội dung
Luật này nhằm hỗ trợ những người đang làm việc ở Thụy Điển và đang chờ quyết định Work Permit từ sở di trú. Mặc dù họ được tự do rời khỏi Thụy Điển, nhưng họ có nguy cơ bị từ chối nhập cảnh khi quay lại. Kết quả là hàng nghìn nhân lực mà nền kinh tế Thụy Điển phụ thuộc vào đã bị mắc kẹt ở trong nước.
Cập nhật mới nhất
Chưa được đề xuất.
Nội dung
Giấy phép lao động sẽ chỉ được cấp cho những công việc trong các lĩnh vực đang thiếu hụt.
Cập nhật mới nhất
Đề xuất này đã bị loại bỏ. Thay vào đó được thay thế bằng một đề xuất nhằm gây khó khăn hơn cho những người nhập cư có tay nghề thấp và tạo điều kiện cho những người nhập cư có tay nghề cao. DuHocSinh.SE sẽ cập nhật về luật mới này trong một bài viết khác.
Nội dung
Bài thi bắt buộc về ngôn ngữ và kiến thức xã hội cho người xin nhập tịch độ tuổi từ 16 đến 66.
Thi ngôn ngữ: nghe và đọc tiếng Thụy Điển ở mức B1 trong khung CEFR, tương đương với việc đã hoàn thành cấp độ D, cấp độ cao thứ tư trong khóa học tiếng Thụy Điển dành cho người nhập cư (SFI). Nói và viết yêu cầu A2, tương đương với SFI cấp độ C.
Thi kiến thức xã hội: một bài kiểm tra về “kiến thức cơ bản cần thiết để sống và hoạt động trong xã hội Thụy Điển, tập trung vào dân chủ và quy trình dân chủ”, dựa trên nội dung của một cuốn sách được sản xuất riêng cho mục đích kiểm tra.
Cập nhật mới nhất
Luật này đang ở giai đoạn remiss “tham vấn”. Đề xuất được gửi đến các cơ quan hoặc tổ chức chính phủ, các thành phố và các bên liên quan khác, để tham vấn.
Mặc dù chưa thông qua một cuộc bỏ phiếu của quốc hội, nhưng nếu nó được tiến hành, luật có ngày đề xuất áp dụng là ngày 1 tháng 1 năm 2025.
Nội dung
Tương tự như luật về xin nhập tịch ở trên, luật này đưa ra yêu cầu về kiến thức ngôn ngữ và kiến thức xã hội đối với các đơn xin thường trú. Khả năng cao là yêu cầu sẽ tương đương hoặc thấp hơn một chút so với các yêu cầu đặt ra đối với quyền công dân.
Cập nhật mới nhất
Luật này cũng đang ở giai đoạn tham vấn (từ tháng 6 năm 2022), với thời hạn cho giai đoạn này là ngày 21 tháng 5 năm 2023.
Nội dung
Coordination number được cấp cho những người sống ở Thụy Điển chưa đủ điều kiện nhận số cá nhân, personnummer.
Những bổ sung mới hi vọng sẽ cho phép chủ sở hữu truy cập BankID, mở đường cho họ truy cập vào một loạt dịch vụ ở Thụy Điển.
Cập nhật mới nhất
Nó đã được thông qua thành luật vào ngày 30 tháng 11 năm 2022 và sẽ có hiệu lực vào ngày 1 tháng 9 năm 2023 (ngày 1 tháng 1 năm 2023 đối với nhân viên bị ảnh hưởng tại các đại sứ quán nước ngoài).
Nội dung
Chính phủ vào tháng 12 năm 2022 đã ra lệnh cho Sở di trú “cải thiện các quy trình xử lý của mình”, “tạo ra sự phân chia trách nhiệm rõ ràng trong việc thu hồi giấy phép lao động và cư trú”, đồng thời tiến hành phân tích xem liệu “hệ thống tự động” có thể được sử dụng ở mức độ lớn hơn.
Ngoài ra, nó yêu cầu cơ quan này “đẩy mạnh công việc thu hồi giấy phép cư trú học tập bậc đại học, nơi có dấu hiệu cho thấy giấy phép cư trú đang bị dùng sai mục đích”.
Cập nhật mới nhất
Sở di trú đã được yêu cầu gửi một giải pháp bằng văn bản về cách thức thực hiện các yêu cầu của chính phủ trước ngày 30 tháng 6 năm 2023.
Nội dung
Chính phủ muốn thắt chặt luật tị nạn đến “mức sàn” được Liên minh Châu Âu cho phép và các điều ước quốc tế khác mà Thụy Điển đã ký kết.
Luật này rút quyền cư trú của những người xin tị nạn “nếu lý do ban đầu để xin tị nạn không còn đúng”, thay quyền cư trú vĩnh viễn cho những người xin tị nạn bằng giấy phép cư trú tạm thời, và hạn chế đoàn tụ gia đình xuống mức tối thiểu theo luật EU: vợ/chồng hoặc bạn đời sống chung, trẻ em dưới 18 tuổi.
Cập nhật mới nhất
Chính sách này đã được đưa vào tài liệu liên minh của chính phủ và Đảng Dân chủ Thụy Điển, Thỏa thuận Tidö, nhưng vẫn chưa được đề xuất chính thức. Tuy nhiên, trong Thỏa thuận Tidö, các bên tuyên bố rằng một cuộc điều tra về những thay đổi đối với luật tị nạn và nhập cư sẽ được đưa ra “vào mùa xuân năm 2023”, với mục đích thông qua luật mới tại quốc hội trước khi thời hạn ủy quyền kết thúc vào năm 2026.
Nội dung
Thời gian yêu cầu trong điều kiện nhập tịch từ giới hạn hiện tại là 5 năm (ba năm đối với vợ/chồng hoặc bạn đời chung sống của công dân Thụy Điển) lên 8 năm “trong trường hợp bình thường”.
Không rõ những trường hợp ngoại lệ nào, nếu có, sẽ áp dụng cho các đơn xin nhập quốc tịch, hoặc liệu những người đã kết hôn với công dân Thụy Điển hoặc có con Thụy Điển sẽ được giảm thời gian chờ đợi hay không.
Thêm vào đó, chính phủ và Đảng Dân chủ Thụy Điển muốn đưa ra yêu cầu rằng bất kỳ ai nộp đơn xin nhập quốc tịch Thụy Điển đều phải tự lo được tài chính.
Cập nhật mới nhất
Các chính sách này cũng được đưa vào Thỏa thuận Tidö nhưng vẫn chưa được đề xuất chính thức. Thỏa thuận Tidö không liệt kê bất kỳ thời hạn hoặc mục tiêu cụ thể nào để thông qua các luật như vậy, mặc dù có khả năng một chỉ thị sẽ được ban hành (giai đoạn đầu tiên của quy trình lập pháp) trước khi thời hạn ủy quyền hiện tại kết thúc vào năm 2026.
Mình xin cảm ơn ý kiến đóng góp của các bạn:
You must be logged in to post a comment.
Very useful!
Cảm ơn bạn đã chia sẻ những thông tin này. Rất hữu dụng!
Bài viết rất hay và thông tin bổ ích, duy chỉ có điều nếu mình chuyển ngữ hay dịch từ samhällskunskap thành văn hóa thì mình nghĩ chưa đầy đủ và đúng nghĩa. Môn học
Samhällskunskap giải thích vắn tắt như sau:
“Ämnet samhällskunskap består av flera olika kunskapsområden varav statsvetenskap, nationalekonomi, sociologi och juridik är de mest framträdande. Något förenklat skulle man kunna säga att samhällskunskap handlar om vad det innebär att leva i dagens samhälle och vilka rättigheter och skyldigheter du har som medborgare.”
Mình xin lược dịch là -” Môn kiến thức xã hội bao gồm kiến thức về nhiều lĩnh vực khác nhau, trong đó kiến thức về nhà nước, về kinh tế quốc gia, xã hội học và luật là chủ đạo. Đại khái là kiến thức về quyền và nghĩa vụ của công dân đối với xã hội mình đang sống”.
Như vậy nếu chỉ dùng từ văn hóa thôi là chưa đủ, mình sẽ chuyển ngữ thành kiến thức xã hội, vì mình thấy kiến thức xã hội bao quát hơn so với văn hóa.
Cảm ơn góp ý của bạn! Bạn nói mình mới thấy dịch là “kiến thức xã hội” chính xác hơn nhiều.
Cảm ơn các anh chị chia sẻ thật nhiều ạ <3